Latest Posts Recent Comments 문의사항 신고하기 이용안내 이벤트 포인트 리스트 공지사항 관리자문의

공지사항

고정공지

(자유게시판에서 질문 금지) 질문하신 유저는 통보 없이 "계정정리" 될수 있습니다.

놀이터 일간 추천 베스트

놀이터 일간 조회 베스트

profile QTranslate 5.7.0.3 Portable 9 사용기

작성자: 달림이 조회 수: 869 PC모드

fa... 님이 올려주신, 정보 자료실의   번역 프로그램을  사용해 봅니다.

저는 번역에 관심이 많아서리~~   한국어 - 영어 - 일본어 - 중국어  상호 번역 ,

주로는 한국어 를   외국어하고 상호 번역이겠지요. 

번역 프로그램은 온라인으로 많이 있지만,   한-일 번역만 정확도가 상당히 높은 편이고

기타 한-영, 한-중 등은   중학교 ? 수준 이라고 알고 있습니다.

대표적인 온라인 번역을 구글 번역이 있습니다.

https://translate.google.co.kr/?hl=ko  

 

위 QTranslate 프로그램은 여러 번역 엔진을 사용한다고 알고 있습니다.  거의 온라인 번역이나 다름없습니다.

우선 중학교 수준을 확인해 볼가요. .....


 

거의 중학 수준도 안되는  엉터리 영어지요.  문장도 문법도 잘 안 맞습니다.

이번에는 일본어로 번역입니다.


 어느 정도 문법도 맞고,  직역이지만 문장도 되고 그렇습니다.

이번에는 중국어로 번역합니다.


 뜻은 통할 듯합니다. 문장 문법은 잘 맞지 않습니다. 

 

이번엔 역으로 외국어를 한국어로 번역해 봅니다. 


 

뒤죽 박죽 하여,  의미가 전달하기도 힘듭니다ㅏ. 

이번에는 일본어 - 한국어 번역입니다.


 

아주 자연스런 그런 번역이라고 생각합니다.    한-일 보다 더  좋은 번역물입니다.

이번에는  중국어 - 한국어 입니다. 


 

무슨 말인지 오락가락 이해도 안되는 문장입니다. 

추신으로  제가 만든 4개국어 유머 ;   "낙타와 동물원"을 올립니다

4개국어 유머 ; 낙타와 동물원

http://changshu.egloos.com/5953486

사막과 낙타

 어느날, 낙타 엄마와 아기가 대화를 하고 있었다.
아기: 엄마, 어째서 우리들은 이렇게 윗눈썹이 길어요?
엄마: 그건 있잖아, 사막의 모래가 눈에 들어가지 않도록 신께서
      주신거야.
      사막에서 살아가는데 필요한거란다.
아기: 과연...

몇분후, 아기 낙타는 다시 물었다.
아기: 엄마, 왜 우리들 등에는 이렇게 큰 혹이 있어요?
엄마: 사막에서 몇칠씩이나 물을 안 마셔도 아무렇지 않도록 신께서 
      주신거야.
      가혹한 사막에서 살아남기 위해서 필요하단다.
아기: 그렇구나, 있잖아요 엄마, 끝으로 한가지만 더 질문해도 돼?

엄마는 좀 짜증내면서 대답했다.
엄마: 좋아, 뭔데?
      .....
아기: 어째서 우리들은 지금 동물원에 있어요???     

砂漠とラクダ

 ある日, ラクダお母さんと赤ちゃんが会話をしていた.
赤ちゃん: ママ, どうして僕たちは、こんなにまつげが長の?
お母さん: それはね、 砂漠の砂が目に入らないように、神様が
      くださったの.
      砂漠で生きていくために必要なのよ.
赤ちゃん: なるほどー

数分後, 赤ちゃんラクダは再び質問した.
赤ちゃん: ママ, 何で僕たちの背中には、こんな大きいコブがあるの?
お母さん: 砂漠で何日も水を飲まなくても平気ないように、神様が
      くださったの.
      過酷な砂漠で生き残るために必要なのよ.
赤ちゃん: そうかあ, ねえママ, 最後にもう一つだけ質問していい?

お母さんは、少しイライラしながら答えた.
お母さん: いいけど, 何だい?
      .....
赤ちゃん: どうして僕らは今、動物園にいるの???


Life as a Camel

A mother and baby camel are talking one day when the baby camel asks, "Mom, why have I got these huge three toed feet?"

The mother replies, "Well son, when we trek across the desert your toes will help you to stay on top of the soft sand."

"OK," said the son.

A few minutes later the son asks, "Mom, why have I got these great long eyelashes?"

"They are there to keep the sand out of your eyes on the trips through the desert."

"Thanks Mom," replies the son.

After a short while, the son returns and asks, "Mom, why have I got these great big humps on my back??"

The mother, now a little impatient with the son replies, "They are there to help us store water for our long treks across the desert, so we can go without drinking for long periods."

"That's great Mom, so we have huge feet to stop us sinking, and long eyelashes to keep the sand from our eyes and these humps to store water, but Mom..."

"Yes, son?"

"Why are we in the San Diego zoo?"


骆 驼 
------------------------
 
  在动物园里的小骆驼问妈妈:“妈妈妈妈,为什么我们的睫毛那么地长?”
  骆驼妈妈说:“当风沙来的时候,长长的睫毛可以让我们在风暴中都能看得到方向。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的背那么驼,丑死了!”
  骆驼妈妈说:“这个叫驼峰,可以帮我们储存大量的水和养分,让我们能在沙漠里耐受十几天的无水无食条件。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的脚掌那么厚?”
  骆驼妈妈说:“那可以让我们重重的身子不至于陷在软软的沙子里,便于长途跋涉啊。”
  小骆驼高兴坏了:“哗,原来我们这么有用啊!!可是妈妈,为什么我们还在动物园里,不去沙漠远足呢?”


 

 

 

자료만 받아갈줄 아는 회원님들께, 개발자님들에게 최소한의 경우는 우리가 피드백으로 보답하는 겁니다

문제가 있던 없던 그동안 고생하신 것을 생각하여 피드백 작성을 부탁 드립니다
­

의견쓰기::  상업광고, 인신공격,비방, 욕설, 아주강한음담패설등의 코멘트는 예고없이 삭제될수 있습니다. 회원정리 게시판

profile

약담사

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 7
총 댓글수: 3045
좋은 정보 감사합니다.
profile

드렁크타이거

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 23
총 댓글수: 1580
저도 사용해보니 마구잡이로 같다 붙이기 식이더군요ㅜ.ㅜ
profile

메이데이컴퓨터

2016.07.30 12:42
가입일: 2015:11.29
총 게시물수: 84
총 댓글수: 2876
[ 피드백 게시판 활성화의 일환으로 포인트 쿠폰을 지급해드립니다. 본 쿠폰은 중복되어 지급될 수 있습니다. ]
profile

Addi

2016.07.30 12:42
가입일: 2016:05.14
총 게시물수: 124
총 댓글수: 1631
급할 때 쓰기 좋겠네요. 조만간 거의 완벽한 번역기가 나온다고 하던데... 그럼 외국어 스트레스에서 해방되려나요? ㅎㅎ
profile

영원한

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 37
총 댓글수: 7469
감사합니다.
profile

노력중

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 59
총 댓글수: 242
좋은 정보 감사합니다
profile

아범

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 2
총 댓글수: 238
사용기 잘보았습니다.
profile

세계일주맨임

2019.08.13 20:58
가입일: 2018:10.09
총 게시물수: 86
총 댓글수: 737

잘봤습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
186 Win 10 Pro x64 RS2(15063.483) 유틸통합 2017 file + 9 왕형 07-20 349
185 Win 10 Pro x64 RS2(15063.447) 유틸통합 2017.06 Remiz 사용기 file + 10 왕형 07-01 1393
184 Win 10 Home x86 TH2(10586.104) 1602 &유틸 통합 By Re.미z 넷북설치후기 + 5 푸른바다처럼 04-08 1066
183 Win10 widows10 1903 하드 인식문제입니다. file + 3 빽이 04-30 416
182 WD DL2100 사용기 + 7 강글레리 04-18 797
181 vivaldi Browser file + 2 하ㅇ룽 12-30 414
180 VisiPics 프로그램을 소개합니다. file + 12 프리네 06-26 1158
179 Vincent_Win7_x86_Ult_Sky_160518 3개월 이상 사용기 + 11 후련하게 09-02 335
178 Vincent_Win7_Ent_Sky_170130 file + 9 후련하게 02-06 351
177 hit Vincent_Win10x64_Pro_160206 사용기 + 19 달림이 02-14 2684
176 VGA 드라이버를 PE에 통합한 후 실컴에서 멀티 부팅때 해상도 설정 file + 4 초보매냐 09-26 291
175 Utility VenusG**l 님 Double Commander 포터블 사용기 file zzei 04-02 140
174 uTorrentPro 3.5.4 Pro Version Interface - 유토렌트프로 3.5.4 인터페이스 file + 3 은소라 09-26 807
173 utorrent 2.0.4 (22967) 사용기 + 4 오동잎 04-17 1097
172 hit USER-PE 최적화버전 사용기 + 36 왕형 01-31 6746
171 USBDeview file + 8 쪼쪼 02-17 350
170 Ummy Video Downloader 1.7.0.0 사용기입니다 + 10 투유 08-20 796
169 Total Commander에서 가상 디스크 사용하기 + 5 VenusGirl 08-11 324
168 Total Commander 단축키로 파일, 폴더 작업하기 file + 3 웃기는놈 09-30 183
167 Total Commander 9.20 릴리스 후보 2 사용기 file + 1 은소라 06-27 387
166 일반 Total Commander ... 탭설정 file + 4 산이좋아서 06-04 639
165 일반 total Commander .. 압축파일 연결설정외 file + 5 산이좋아서 06-02 240
164 Thinkpad l450 사용 후기(1주일 정도) file + 10 그래그로밋 12-13 710
163 TeslaDecoder 사용기 + 5 오늘도내일도 06-04 752
162 TeslaCrypt 랜섬웨어복구 + 11 전능으로 06-03 779
161 Utility TeraByte Image for Windows 사용기 file + 4 기이수 09-10 515
160 T.RegTweak 3.2 [7(810)RegTweak 3.2] 사용기 file + 12 삼화주 05-06 981
159 StrokesPlus file + 10 손오공 04-12 1376
158 Utility SSDlife Pro 2.5.69 남은 시간 알아보는 프로그램 file + 6 달아니 10-24 379
157 SP TimeSync (컴퓨터 시간 동기화 프로그램) 사용기 + 4 겨울 08-07 919
156 Sound Forge 로 동영상 (MP4) 파일의 음원추출 file + 1 타임머신 09-23 244
155 Snapshot 사용기 + 10 여포사랑 08-18 281
154 SKT NUGU (누구, 스마트 스피커) 를 집에 설치했습니다. file + 16 반돌 09-18 417
153 Utility ShadowDefender 사용기 file + 6 데스윙 11-23 602
152 Sfilelink - 스마트폰으로 PC파일 관리및 PC에 저장된 미디어 재생까지. + 19 졸갱이 05-29 1297
151 Server 2016 Refresh (MSDN) file + 6 하ㅇ룽 03-20 272
150 Server 2016 Standard 10.0.0 build 14393.0 사용기 + 9 달림이 08-16 323
149 SDFormatter사용해서 SD카드를 깨끗하게 포맷해봅니다. file + 14 청학 10-16 664
148 Rufus 2.7.855 Final Multilingual Portable 간단 사용기 + 14 담비 02-16 1582
147 Rufus 2.10p 사용기 입니다. + 16 강파치노 08-18 537
146 hit RosePE 사용기 - 속도도 빨라서 좋네요. + 36 별마 04-17 2228
145 Utility Repack 프로그램 다운로드 설치시 옵셥 .... file 산이좋아서 05-20 184
144 Win10 R*님 Win10 19H1(18362.113) 2in1(Pro,Home) 유틸통합 2019.05 사용기 file + 16 잡채킬러 06-09 749
143 QTTabBar + 10 이나 05-11 1059
» QTranslate 5.7.0.3 Portable 9 사용기 + 8 달림이 05-16 869
141 Utility qBittorrent 4.1.8 Stable + Portable처음 사용기입니다. file + 7 카니발 09-30 289
140 Q-dir + 11 바리 04-18 1044
139 Pro for Workstation 사용기 file + 10 달림이 02-12 548
138 Utility Primoramcache 프리모 램캐쉬 3.0.9 벤치마크 포함. file + 4 SOSMania 03-11 474
137 Primo Ramdisk 설치기 file + 5 여포사랑 09-19 594
136 Power RecoveryPE x64 사용기 file + 6 Rixo 07-17 313
135 Utility hit Potable Acronis True Image 2019 23.3.1.14110 for PC/PE(수정) file + 116 쥬니 10-19 4649
134 Portable과 TruelaunchBar의 조합 + 14 성운아범 05-27 794
133 PE에서 한글 2014 및 Acrobat Pro 무설치 실행 성공~ + 7 Mania 05-10 821
132 Win10 pe부팅시 그래픽드라이버 자동으로 잡도록 했습니다. file + 17 잡채킬러 06-23 680