Latest Posts Recent Comments 문의사항 신고하기 이용안내 이벤트 포인트 리스트 공지사항 관리자문의

공지사항

고정공지

(자유게시판에서 질문 금지) 질문하신 유저는 통보 없이 "계정정리" 될수 있습니다.

놀이터 일간 추천 베스트

놀이터 일간 조회 베스트

profile QTranslate 5.7.0.3 Portable 9 사용기

작성자: 달림이 조회 수: 873 PC모드

fa... 님이 올려주신, 정보 자료실의   번역 프로그램을  사용해 봅니다.

저는 번역에 관심이 많아서리~~   한국어 - 영어 - 일본어 - 중국어  상호 번역 ,

주로는 한국어 를   외국어하고 상호 번역이겠지요. 

번역 프로그램은 온라인으로 많이 있지만,   한-일 번역만 정확도가 상당히 높은 편이고

기타 한-영, 한-중 등은   중학교 ? 수준 이라고 알고 있습니다.

대표적인 온라인 번역을 구글 번역이 있습니다.

https://translate.google.co.kr/?hl=ko  

 

위 QTranslate 프로그램은 여러 번역 엔진을 사용한다고 알고 있습니다.  거의 온라인 번역이나 다름없습니다.

우선 중학교 수준을 확인해 볼가요. .....


 

거의 중학 수준도 안되는  엉터리 영어지요.  문장도 문법도 잘 안 맞습니다.

이번에는 일본어로 번역입니다.


 어느 정도 문법도 맞고,  직역이지만 문장도 되고 그렇습니다.

이번에는 중국어로 번역합니다.


 뜻은 통할 듯합니다. 문장 문법은 잘 맞지 않습니다. 

 

이번엔 역으로 외국어를 한국어로 번역해 봅니다. 


 

뒤죽 박죽 하여,  의미가 전달하기도 힘듭니다ㅏ. 

이번에는 일본어 - 한국어 번역입니다.


 

아주 자연스런 그런 번역이라고 생각합니다.    한-일 보다 더  좋은 번역물입니다.

이번에는  중국어 - 한국어 입니다. 


 

무슨 말인지 오락가락 이해도 안되는 문장입니다. 

추신으로  제가 만든 4개국어 유머 ;   "낙타와 동물원"을 올립니다

4개국어 유머 ; 낙타와 동물원

http://changshu.egloos.com/5953486

사막과 낙타

 어느날, 낙타 엄마와 아기가 대화를 하고 있었다.
아기: 엄마, 어째서 우리들은 이렇게 윗눈썹이 길어요?
엄마: 그건 있잖아, 사막의 모래가 눈에 들어가지 않도록 신께서
      주신거야.
      사막에서 살아가는데 필요한거란다.
아기: 과연...

몇분후, 아기 낙타는 다시 물었다.
아기: 엄마, 왜 우리들 등에는 이렇게 큰 혹이 있어요?
엄마: 사막에서 몇칠씩이나 물을 안 마셔도 아무렇지 않도록 신께서 
      주신거야.
      가혹한 사막에서 살아남기 위해서 필요하단다.
아기: 그렇구나, 있잖아요 엄마, 끝으로 한가지만 더 질문해도 돼?

엄마는 좀 짜증내면서 대답했다.
엄마: 좋아, 뭔데?
      .....
아기: 어째서 우리들은 지금 동물원에 있어요???     

砂漠とラクダ

 ある日, ラクダお母さんと赤ちゃんが会話をしていた.
赤ちゃん: ママ, どうして僕たちは、こんなにまつげが長の?
お母さん: それはね、 砂漠の砂が目に入らないように、神様が
      くださったの.
      砂漠で生きていくために必要なのよ.
赤ちゃん: なるほどー

数分後, 赤ちゃんラクダは再び質問した.
赤ちゃん: ママ, 何で僕たちの背中には、こんな大きいコブがあるの?
お母さん: 砂漠で何日も水を飲まなくても平気ないように、神様が
      くださったの.
      過酷な砂漠で生き残るために必要なのよ.
赤ちゃん: そうかあ, ねえママ, 最後にもう一つだけ質問していい?

お母さんは、少しイライラしながら答えた.
お母さん: いいけど, 何だい?
      .....
赤ちゃん: どうして僕らは今、動物園にいるの???


Life as a Camel

A mother and baby camel are talking one day when the baby camel asks, "Mom, why have I got these huge three toed feet?"

The mother replies, "Well son, when we trek across the desert your toes will help you to stay on top of the soft sand."

"OK," said the son.

A few minutes later the son asks, "Mom, why have I got these great long eyelashes?"

"They are there to keep the sand out of your eyes on the trips through the desert."

"Thanks Mom," replies the son.

After a short while, the son returns and asks, "Mom, why have I got these great big humps on my back??"

The mother, now a little impatient with the son replies, "They are there to help us store water for our long treks across the desert, so we can go without drinking for long periods."

"That's great Mom, so we have huge feet to stop us sinking, and long eyelashes to keep the sand from our eyes and these humps to store water, but Mom..."

"Yes, son?"

"Why are we in the San Diego zoo?"


骆 驼 
------------------------
 
  在动物园里的小骆驼问妈妈:“妈妈妈妈,为什么我们的睫毛那么地长?”
  骆驼妈妈说:“当风沙来的时候,长长的睫毛可以让我们在风暴中都能看得到方向。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的背那么驼,丑死了!”
  骆驼妈妈说:“这个叫驼峰,可以帮我们储存大量的水和养分,让我们能在沙漠里耐受十几天的无水无食条件。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的脚掌那么厚?”
  骆驼妈妈说:“那可以让我们重重的身子不至于陷在软软的沙子里,便于长途跋涉啊。”
  小骆驼高兴坏了:“哗,原来我们这么有用啊!!可是妈妈,为什么我们还在动物园里,不去沙漠远足呢?”


 

 

 

자료만 받아갈줄 아는 회원님들께, 개발자님들에게 최소한의 경우는 우리가 피드백으로 보답하는 겁니다

문제가 있던 없던 그동안 고생하신 것을 생각하여 피드백 작성을 부탁 드립니다
­

의견쓰기::  상업광고, 인신공격,비방, 욕설, 아주강한음담패설등의 코멘트는 예고없이 삭제될수 있습니다. 회원정리 게시판

profile

약담사

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 7
총 댓글수: 3045
좋은 정보 감사합니다.
profile

드렁크타이거

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 23
총 댓글수: 1580
저도 사용해보니 마구잡이로 같다 붙이기 식이더군요ㅜ.ㅜ
profile

메이데이컴퓨터

2016.07.30 12:42
가입일: 2015:11.29
총 게시물수: 84
총 댓글수: 2877
[ 피드백 게시판 활성화의 일환으로 포인트 쿠폰을 지급해드립니다. 본 쿠폰은 중복되어 지급될 수 있습니다. ]
profile

Addi

2016.07.30 12:42
가입일: 2016:05.14
총 게시물수: 124
총 댓글수: 1631
급할 때 쓰기 좋겠네요. 조만간 거의 완벽한 번역기가 나온다고 하던데... 그럼 외국어 스트레스에서 해방되려나요? ㅎㅎ
profile

영원한

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 37
총 댓글수: 7469
감사합니다.
profile

노력중

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 59
총 댓글수: 242
좋은 정보 감사합니다
profile

아범

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 2
총 댓글수: 238
사용기 잘보았습니다.
profile

세계일주맨임

2019.08.13 20:58
가입일: 2018:10.09
총 게시물수: 86
총 댓글수: 737

잘봤습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
461 hit (추가) Win10 PE x64 Lite Edition 사용기입니다..멋진 작품 감사합니다 file + 31 왕초보 07-04 8993
460 Utility hit Hwidgen 사용법 (WIN10 디지털 영구인증기) file + 16 OS초보99 03-16 8226
459 hit Windows 10 LTSB Remiz 1510 이버전 이후 레미즈님 버전으 게임 file + 12 하루 11-29 6907
458 hit USER-PE 최적화버전 사용기 + 36 왕형 01-31 6752
457 hit 철*님의 USER-PE 수정본 - 간단 사용기 + 35 날개 01-25 5559
456 hit [PE] 윈도우10x86pe 2016.1.18일짜 프로그램 추가와 최적화 사용후기(?) + 24 해마천사 01-21 5343
455 hit Drevitalize 3.23 (배드섹터 치료) file + 34 글로르핀델 08-08 5199
454 Utility hit Potable Acronis True Image 2019 23.3.1.14110 for PC/PE(수정) file + 116 쥬니 10-19 4736
453 hit 모니터 사양 보는법, 고르기 + 19 코렐매니아 01-13 3721
452 hit ★ Win10 Pro RS4(17134.165) x64 유틸통합 2018.07 Remiz ★ 사용기 file + 36 달림이 07-13 3719
451 hit windows 7 aero blue lite edition 2016 x64 설치/한글언어팩 사용기 + 20 달림이 02-24 3503
450 hit [포터블] 바이두 황금왕관 5.3.4 사용기 + 31 소리빠빠 08-15 3466
449 hit 7PE (USER-PE) 2종 사용기 file + 22 아버지 04-23 3372
448 hit Win7 PE 설치 테스트 - 막**님 요청 + 39 명장클럽 01-02 3180
447 기타 hit 라이젠 2600 오버클럭 @3.9 file + 15 뎅장 01-14 3072
446 hit 원격제어 AnyDesk v4.2.2 사용기 file + 17 호명 08-17 3051
445 hit Windows10 Build 14251 Windows Insider Preview 영어-한글 + 13 달림이 01-29 2921
444 hit Office_2013-2016_C2R_Install_v5.0 설치 방법 소개 + 22 bluesea 01-20 2822
443 hit 팟플레이어 포터블(자동업데이트) 마지막 버전 + 17 풍경소리님 04-17 2717
442 hit 5개월동안 win10 사용후 느낌점을 써드립니다 + 42 osz108 04-11 2717
441 hit Vincent_Win10x64_Pro_160206 사용기 + 19 달림이 02-14 2690
440 hit 알려진 랜섬웨어에 백신 대응 + 31 에스 12-13 2666
439 hit Windows 7 College Edtion Lite - C.M Team 간단사용기 + 18 달림이 02-04 2550
438 hit XX프님 윈도우10 PE x86 영문 사용기 + 6 별마 12-07 2461
437 hit 윈도우 로그온 암호 해제 NTPWEdit & Kon-Boot + 17 조아조아 05-23 2420
436 hit [Sysprep] W7 18in November ~ 사용기 + 20 달림이 12-02 2371
435 hit Windows XP Home&Pro SP3, K&KN, 140528 업데이트, 닷넷, Visual C++, DX9.0C 통합 + 19 ContaC™ 02-21 2314
434 hit 바이두의 속도 문제오 IDM 성공기 입니다. file + 26 무심 02-17 2248
433 hit [만고/망웜] [SysCeo]WIN8.1 PRO x64 App160107 사용기 + 22 달림이 01-09 2242
432 hit RosePE 사용기 - 속도도 빨라서 좋네요. + 36 별마 04-17 2230
431 hit 뱅킹전용 [통합] Windows XP SP3 VL Hotfix 통합 + 5 심청사달 12-06 2210
430 hit Glary Utilities 중복 파일 검색 사용법 + 23 싸나이 02-26 2124
429 hit [O마O님] CM Windows 7 33in 사용기 (추가) + 22 ContaC™ 12-11 2065
428 hit Windows 10, Version 1511 영어 그리고 한글 + 4 달림이 12-20 2020
427 hit 나울 PC 구매 및 3RSYS R-BOX 300 USB3.0 케이스 소감 + 17 ☞패닉상태 02-12 2011
426 레**님 Windows 10 Ent x64 1511 with Util + 9 아지해커 12-13 1996
425 Win10_X64_PE-Ⅶ 사용기 file + 32 달림이 04-23 1969
424 메이데이컴퓨터 님의 [PC 관리/보안] [자작] 그리드킬러(Grid Killer) v.1.8.9.o + 13 위쌍 12-03 1950
423 windows 7 elite x86 사용기 - 한글 언어팩 설치 + 17 달림이 04-03 1939
422 Win10 구형 노트북에서의 사용기 file + 32 Addi 05-11 1898
421 [Sysprep] Windows10 + 14 야설 12-10 1879
420 자유게시판 변경 사용기 file 응딱 08-25 1875
419 일반 iODD mini 개봉기 및 실사용 조금 file + 19 메이데이컴퓨터 01-15 1867
418 adwcleaner 5.025 + 11 상현 12-15 1851
417 Win10 PE x64 Lite Edition Renewal 버전 사용기 file + 18 달림이 02-04 1849
416 Win10_X64_PE-Ⅵ file + 21 DHFAM 01-31 1847
415 바이두 속도패치 황금왕관 속도풀버전(포터블) + 27 리눅스 09-02 1811
414 폴라리스 OS + 14 티피 05-24 1780
413 윈도우 10 + 4 가곡 02-11 1674
412 Win10 사무실 전용 창문10개 v21H2 19044.1387 file + 8 트라노 12-07 1667
411 로즈피어 PE 사용기 + 15 행복속으로 04-19 1634
410 Win 10 Pro x64 TH2(10586.164) 1603 유틸 통합 By R* 사용기 + 7 단편지식 03-27 1612
409 Windows 10 PE SE x64 Live Disc사용기 + 4 달림이 05-07 1609
408 랜섬웨어 전문 솔루션 ‘앱체크(AppCheck)’ 사용기입니다 + 20 오하우 05-13 1600
407 Rufus 2.7.855 Final Multilingual Portable 간단 사용기 + 14 담비 02-16 1588