Latest Posts Recent Comments 문의사항 신고하기 이용안내 이벤트 포인트 리스트 공지사항 관리자문의

공지사항

고정공지

(자유게시판에서 질문 금지) 질문하신 유저는 통보 없이 "계정정리" 될수 있습니다.

놀이터 일간 추천 베스트

놀이터 일간 조회 베스트

profile QTranslate 5.7.0.3 Portable 9 사용기

작성자: 달림이 조회 수: 869 PC모드

fa... 님이 올려주신, 정보 자료실의   번역 프로그램을  사용해 봅니다.

저는 번역에 관심이 많아서리~~   한국어 - 영어 - 일본어 - 중국어  상호 번역 ,

주로는 한국어 를   외국어하고 상호 번역이겠지요. 

번역 프로그램은 온라인으로 많이 있지만,   한-일 번역만 정확도가 상당히 높은 편이고

기타 한-영, 한-중 등은   중학교 ? 수준 이라고 알고 있습니다.

대표적인 온라인 번역을 구글 번역이 있습니다.

https://translate.google.co.kr/?hl=ko  

 

위 QTranslate 프로그램은 여러 번역 엔진을 사용한다고 알고 있습니다.  거의 온라인 번역이나 다름없습니다.

우선 중학교 수준을 확인해 볼가요. .....


 

거의 중학 수준도 안되는  엉터리 영어지요.  문장도 문법도 잘 안 맞습니다.

이번에는 일본어로 번역입니다.


 어느 정도 문법도 맞고,  직역이지만 문장도 되고 그렇습니다.

이번에는 중국어로 번역합니다.


 뜻은 통할 듯합니다. 문장 문법은 잘 맞지 않습니다. 

 

이번엔 역으로 외국어를 한국어로 번역해 봅니다. 


 

뒤죽 박죽 하여,  의미가 전달하기도 힘듭니다ㅏ. 

이번에는 일본어 - 한국어 번역입니다.


 

아주 자연스런 그런 번역이라고 생각합니다.    한-일 보다 더  좋은 번역물입니다.

이번에는  중국어 - 한국어 입니다. 


 

무슨 말인지 오락가락 이해도 안되는 문장입니다. 

추신으로  제가 만든 4개국어 유머 ;   "낙타와 동물원"을 올립니다

4개국어 유머 ; 낙타와 동물원

http://changshu.egloos.com/5953486

사막과 낙타

 어느날, 낙타 엄마와 아기가 대화를 하고 있었다.
아기: 엄마, 어째서 우리들은 이렇게 윗눈썹이 길어요?
엄마: 그건 있잖아, 사막의 모래가 눈에 들어가지 않도록 신께서
      주신거야.
      사막에서 살아가는데 필요한거란다.
아기: 과연...

몇분후, 아기 낙타는 다시 물었다.
아기: 엄마, 왜 우리들 등에는 이렇게 큰 혹이 있어요?
엄마: 사막에서 몇칠씩이나 물을 안 마셔도 아무렇지 않도록 신께서 
      주신거야.
      가혹한 사막에서 살아남기 위해서 필요하단다.
아기: 그렇구나, 있잖아요 엄마, 끝으로 한가지만 더 질문해도 돼?

엄마는 좀 짜증내면서 대답했다.
엄마: 좋아, 뭔데?
      .....
아기: 어째서 우리들은 지금 동물원에 있어요???     

砂漠とラクダ

 ある日, ラクダお母さんと赤ちゃんが会話をしていた.
赤ちゃん: ママ, どうして僕たちは、こんなにまつげが長の?
お母さん: それはね、 砂漠の砂が目に入らないように、神様が
      くださったの.
      砂漠で生きていくために必要なのよ.
赤ちゃん: なるほどー

数分後, 赤ちゃんラクダは再び質問した.
赤ちゃん: ママ, 何で僕たちの背中には、こんな大きいコブがあるの?
お母さん: 砂漠で何日も水を飲まなくても平気ないように、神様が
      くださったの.
      過酷な砂漠で生き残るために必要なのよ.
赤ちゃん: そうかあ, ねえママ, 最後にもう一つだけ質問していい?

お母さんは、少しイライラしながら答えた.
お母さん: いいけど, 何だい?
      .....
赤ちゃん: どうして僕らは今、動物園にいるの???


Life as a Camel

A mother and baby camel are talking one day when the baby camel asks, "Mom, why have I got these huge three toed feet?"

The mother replies, "Well son, when we trek across the desert your toes will help you to stay on top of the soft sand."

"OK," said the son.

A few minutes later the son asks, "Mom, why have I got these great long eyelashes?"

"They are there to keep the sand out of your eyes on the trips through the desert."

"Thanks Mom," replies the son.

After a short while, the son returns and asks, "Mom, why have I got these great big humps on my back??"

The mother, now a little impatient with the son replies, "They are there to help us store water for our long treks across the desert, so we can go without drinking for long periods."

"That's great Mom, so we have huge feet to stop us sinking, and long eyelashes to keep the sand from our eyes and these humps to store water, but Mom..."

"Yes, son?"

"Why are we in the San Diego zoo?"


骆 驼 
------------------------
 
  在动物园里的小骆驼问妈妈:“妈妈妈妈,为什么我们的睫毛那么地长?”
  骆驼妈妈说:“当风沙来的时候,长长的睫毛可以让我们在风暴中都能看得到方向。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的背那么驼,丑死了!”
  骆驼妈妈说:“这个叫驼峰,可以帮我们储存大量的水和养分,让我们能在沙漠里耐受十几天的无水无食条件。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的脚掌那么厚?”
  骆驼妈妈说:“那可以让我们重重的身子不至于陷在软软的沙子里,便于长途跋涉啊。”
  小骆驼高兴坏了:“哗,原来我们这么有用啊!!可是妈妈,为什么我们还在动物园里,不去沙漠远足呢?”


 

 

 

자료만 받아갈줄 아는 회원님들께, 개발자님들에게 최소한의 경우는 우리가 피드백으로 보답하는 겁니다

문제가 있던 없던 그동안 고생하신 것을 생각하여 피드백 작성을 부탁 드립니다
­

의견쓰기::  상업광고, 인신공격,비방, 욕설, 아주강한음담패설등의 코멘트는 예고없이 삭제될수 있습니다. 회원정리 게시판

profile

약담사

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 7
총 댓글수: 3045
좋은 정보 감사합니다.
profile

드렁크타이거

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 23
총 댓글수: 1580
저도 사용해보니 마구잡이로 같다 붙이기 식이더군요ㅜ.ㅜ
profile

메이데이컴퓨터

2016.07.30 12:42
가입일: 2015:11.29
총 게시물수: 84
총 댓글수: 2876
[ 피드백 게시판 활성화의 일환으로 포인트 쿠폰을 지급해드립니다. 본 쿠폰은 중복되어 지급될 수 있습니다. ]
profile

Addi

2016.07.30 12:42
가입일: 2016:05.14
총 게시물수: 124
총 댓글수: 1631
급할 때 쓰기 좋겠네요. 조만간 거의 완벽한 번역기가 나온다고 하던데... 그럼 외국어 스트레스에서 해방되려나요? ㅎㅎ
profile

영원한

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 37
총 댓글수: 7469
감사합니다.
profile

노력중

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 59
총 댓글수: 242
좋은 정보 감사합니다
profile

아범

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 2
총 댓글수: 238
사용기 잘보았습니다.
profile

세계일주맨임

2019.08.13 20:58
가입일: 2018:10.09
총 게시물수: 86
총 댓글수: 737

잘봤습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
186 Auslogics Disk Defrag v8.0.4.0 (디스크 조각모음) 사용기 file + 1 달림이 02-12 510
185 Windows 10 Dragonball Super Edition 2018 한글 file + 6 달림이 02-14 792
184 Macrium Reflect 한글패치 PE용 테스트 file + 10 쥬니 02-23 865
183 Windows_10_K_RS3_pro_x86_net3.5_hotfix_2018-03-06 간단사용기 file + 8 달림이 03-10 634
182 Win8 x86_x64 COLite PE 간단한 사용기입니다.. file + 4 왕초보 03-21 430
181 Win10 Pro x64 RS3 16299.334 유틸 통합 180323 사용기 file + 9 정인 03-25 768
180 Win10 PE에 윈도우 셋업프로그램 넣기 + 6 Mania 03-28 578
179 Win10 PE x64 Super Lite 사용기입니다..좋은 작품 감사합니다... file + 7 왕초보 03-28 713
178 Win10 PE x64 Super Lite 활용기 입니다 file + 9 왕초보 03-29 910
177 Win 10 Pro x64 RS4(17134.1) 유틸 통합 180417 사용기 file + 24 별빛 04-18 1213
176 Win10_X64_PE-Ⅶ 사용기 file + 32 달림이 04-23 1961
175 PE에서 한글 2014 및 Acrobat Pro 무설치 실행 성공~ + 7 Mania 05-10 823
174 한글 단축키 에러 수정 파일입니다. file + 5 Mania 05-10 1052
173 Windows10 RS4 x86 17134.48 (재작업)사용기 file + 5 달림이 05-15 260
172 [ EssentialPIM Pro 7. 65.1 Business + Portable ] 사용기 file + 4 달림이 05-15 208
171 Windows 10 Pro for Workstations x64 사용기 file + 4 달림이 05-15 513
170 안녕하세요 이번에 두가지 버젼의 PE를 만들게 되서 이렇게 피드백 올려봅니다 file + 11 도우너 05-15 701
169 뎅장님꺼 사용기 입니다. file + 1 후련하게 05-19 522
168 철이님 PE 사용기 입니다. file + 17 리안 05-21 1050
167 10 Pro for Workstations St41 인증 file + 6 남자라야지 05-21 1071
166 몇 가지 PE의 용량을 비교해봤습니다. + 3 Mania 05-22 477
165 Win10PE_RS4_x86_x64_Admin 리뷰 file + 14 달림이 05-23 1267
164 Win10 Pro x64 RS4 17134.81 유틸 통합 180524 Review file + 9 달림이 05-30 1122
163 CorelDRAW 2018 한글 사용기 입니다. file + 2 코렐짱짱 06-09 799
162 CorelDRAW 2018 한글 사용기 입니다. file + 8 코렐짱짱 06-09 1297
161 inpaint 사용기 file + 1 juras 06-11 518
160 Win_Pro_10_1803(17134.1)_Tweak-Mod 사용기입니다. file + 3 달림이 06-24 492
159 Windows 10 Manager 2.3.0 설치사용 file + 7 달림이 06-25 573
158 Total Commander 9.20 릴리스 후보 2 사용기 file + 1 은소라 06-27 387
157 Win10 RS4 x64 17134.112 by PC Clinic 라이트 - 짧은 기간 사용기 file + 6 배달의기 07-02 908
156 Win10 Home RS4 office x64 ko 17134.137 사용기 file + 3 달림이 07-05 630
155 EC**(싼#)님의 Win10 Ent 2016 LTSB ST46 간단 사용 소감 file + 11 파랑하늘 07-07 895
154 Win10 RS4 Pro 64 설치사용기 file + 11 달림이 07-08 1195
153 hit ★ Win10 Pro RS4(17134.165) x64 유틸통합 2018.07 Remiz ★ 사용기 file + 36 달림이 07-13 3705
152 10 RS4 WST 설치사용기 file + 13 달림이 07-16 1344
151 Win7 Ultimate usb30 office ko x64 July 30 2018 사용기 file + 10 달림이 08-01 1072
150 WinPE 10-8 Sergei Strelec (x86/x64/Native x86) 2018.08.02 스샷 + 3 달림이 08-09 673
149 철이님 Win10PE_RS4_x64_Admin.wim file + 8 초보매냐 08-14 1054
148 철*님의 Win10PE_RS4_x64_Admin.wim 간단 부팅기 file + 7 falco 08-15 762
147 hit 원격제어 AnyDesk v4.2.2 사용기 file + 17 호명 08-17 3041
146 [철*님] 사용기 Win10PE_RS4_x64_Admin 최신판 file + 17 daLda 08-20 1413
145 [비디오 다운로더] save2pc Ultimate 5.54 Build 1578 포터블 타***님... file + 4 야고비다 08-26 439
144 Windows 10 RS5 Inside Preview 17746에 Office 2019 Pro Plus 설치후 file + 3 명장클럽 09-01 617
143 Lenovo 0B47209 구매기 file + 1 그래그로밋 09-02 513
142 Windows 10 Pro for WKS(RS5.17775.1) 트윅 + 8 데스윙 09-03 841
141 초보의 IcoFX 에 한글언어 파일 적용기 입니다.. file + 3 왕초보 09-10 408
140 Win10 Pro for WKS(RS5.IP) 내용정정 file + 5 데스윙 09-11 452
139 EZCDAudioConverter & sound forge 를 이용한 동영상의 오디오 추출 file + 4 타임머신 09-15 422
138 Windows ISO Downloader v7.00 으로 Windows 10 한글판 다운로드 사용기 file + 6 무한해적 09-19 294
137 9.17 AOMEI Backupper Tech Plus 4.5.2 사용기 file + 3 우리모두 09-19 323
136 au****님의 [파일 복구] Auslogics File Recovery v8.0.16 포터블 file + 1 뽀잉 09-20 273
135 au****님의 [파일 복구] Auslogics File Recovery v8.0.16 포터블 file + 5 시나브로 09-20 187
134 Windows Pro for WORKSTATION 1809(OS 빌드 17763.1) TWEAK file + 1 데스윙 09-21 230
133 Sound Forge 로 동영상 (MP4) 파일의 음원추출 file + 1 타임머신 09-23 244
132 Everything 사용기(파일 검색 프로그램) file + 5 lava 09-25 242