Latest Posts Recent Comments 문의사항 신고하기 이용안내 이벤트 포인트 리스트 공지사항 관리자문의

공지사항

고정공지

(자유게시판에서 질문 금지) 질문하신 유저는 통보 없이 "계정정리" 될수 있습니다.

놀이터 일간 추천 베스트

놀이터 일간 조회 베스트

profile QTranslate 5.7.0.3 Portable 9 사용기

작성자: 달림이 조회 수: 869 PC모드

fa... 님이 올려주신, 정보 자료실의   번역 프로그램을  사용해 봅니다.

저는 번역에 관심이 많아서리~~   한국어 - 영어 - 일본어 - 중국어  상호 번역 ,

주로는 한국어 를   외국어하고 상호 번역이겠지요. 

번역 프로그램은 온라인으로 많이 있지만,   한-일 번역만 정확도가 상당히 높은 편이고

기타 한-영, 한-중 등은   중학교 ? 수준 이라고 알고 있습니다.

대표적인 온라인 번역을 구글 번역이 있습니다.

https://translate.google.co.kr/?hl=ko  

 

위 QTranslate 프로그램은 여러 번역 엔진을 사용한다고 알고 있습니다.  거의 온라인 번역이나 다름없습니다.

우선 중학교 수준을 확인해 볼가요. .....


 

거의 중학 수준도 안되는  엉터리 영어지요.  문장도 문법도 잘 안 맞습니다.

이번에는 일본어로 번역입니다.


 어느 정도 문법도 맞고,  직역이지만 문장도 되고 그렇습니다.

이번에는 중국어로 번역합니다.


 뜻은 통할 듯합니다. 문장 문법은 잘 맞지 않습니다. 

 

이번엔 역으로 외국어를 한국어로 번역해 봅니다. 


 

뒤죽 박죽 하여,  의미가 전달하기도 힘듭니다ㅏ. 

이번에는 일본어 - 한국어 번역입니다.


 

아주 자연스런 그런 번역이라고 생각합니다.    한-일 보다 더  좋은 번역물입니다.

이번에는  중국어 - 한국어 입니다. 


 

무슨 말인지 오락가락 이해도 안되는 문장입니다. 

추신으로  제가 만든 4개국어 유머 ;   "낙타와 동물원"을 올립니다

4개국어 유머 ; 낙타와 동물원

http://changshu.egloos.com/5953486

사막과 낙타

 어느날, 낙타 엄마와 아기가 대화를 하고 있었다.
아기: 엄마, 어째서 우리들은 이렇게 윗눈썹이 길어요?
엄마: 그건 있잖아, 사막의 모래가 눈에 들어가지 않도록 신께서
      주신거야.
      사막에서 살아가는데 필요한거란다.
아기: 과연...

몇분후, 아기 낙타는 다시 물었다.
아기: 엄마, 왜 우리들 등에는 이렇게 큰 혹이 있어요?
엄마: 사막에서 몇칠씩이나 물을 안 마셔도 아무렇지 않도록 신께서 
      주신거야.
      가혹한 사막에서 살아남기 위해서 필요하단다.
아기: 그렇구나, 있잖아요 엄마, 끝으로 한가지만 더 질문해도 돼?

엄마는 좀 짜증내면서 대답했다.
엄마: 좋아, 뭔데?
      .....
아기: 어째서 우리들은 지금 동물원에 있어요???     

砂漠とラクダ

 ある日, ラクダお母さんと赤ちゃんが会話をしていた.
赤ちゃん: ママ, どうして僕たちは、こんなにまつげが長の?
お母さん: それはね、 砂漠の砂が目に入らないように、神様が
      くださったの.
      砂漠で生きていくために必要なのよ.
赤ちゃん: なるほどー

数分後, 赤ちゃんラクダは再び質問した.
赤ちゃん: ママ, 何で僕たちの背中には、こんな大きいコブがあるの?
お母さん: 砂漠で何日も水を飲まなくても平気ないように、神様が
      くださったの.
      過酷な砂漠で生き残るために必要なのよ.
赤ちゃん: そうかあ, ねえママ, 最後にもう一つだけ質問していい?

お母さんは、少しイライラしながら答えた.
お母さん: いいけど, 何だい?
      .....
赤ちゃん: どうして僕らは今、動物園にいるの???


Life as a Camel

A mother and baby camel are talking one day when the baby camel asks, "Mom, why have I got these huge three toed feet?"

The mother replies, "Well son, when we trek across the desert your toes will help you to stay on top of the soft sand."

"OK," said the son.

A few minutes later the son asks, "Mom, why have I got these great long eyelashes?"

"They are there to keep the sand out of your eyes on the trips through the desert."

"Thanks Mom," replies the son.

After a short while, the son returns and asks, "Mom, why have I got these great big humps on my back??"

The mother, now a little impatient with the son replies, "They are there to help us store water for our long treks across the desert, so we can go without drinking for long periods."

"That's great Mom, so we have huge feet to stop us sinking, and long eyelashes to keep the sand from our eyes and these humps to store water, but Mom..."

"Yes, son?"

"Why are we in the San Diego zoo?"


骆 驼 
------------------------
 
  在动物园里的小骆驼问妈妈:“妈妈妈妈,为什么我们的睫毛那么地长?”
  骆驼妈妈说:“当风沙来的时候,长长的睫毛可以让我们在风暴中都能看得到方向。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的背那么驼,丑死了!”
  骆驼妈妈说:“这个叫驼峰,可以帮我们储存大量的水和养分,让我们能在沙漠里耐受十几天的无水无食条件。”
  小骆驼又问:“妈妈妈妈,为什么我们的脚掌那么厚?”
  骆驼妈妈说:“那可以让我们重重的身子不至于陷在软软的沙子里,便于长途跋涉啊。”
  小骆驼高兴坏了:“哗,原来我们这么有用啊!!可是妈妈,为什么我们还在动物园里,不去沙漠远足呢?”


 

 

 

자료만 받아갈줄 아는 회원님들께, 개발자님들에게 최소한의 경우는 우리가 피드백으로 보답하는 겁니다

문제가 있던 없던 그동안 고생하신 것을 생각하여 피드백 작성을 부탁 드립니다
­

의견쓰기::  상업광고, 인신공격,비방, 욕설, 아주강한음담패설등의 코멘트는 예고없이 삭제될수 있습니다. 회원정리 게시판

profile

약담사

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 7
총 댓글수: 3045
좋은 정보 감사합니다.
profile

드렁크타이거

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 23
총 댓글수: 1580
저도 사용해보니 마구잡이로 같다 붙이기 식이더군요ㅜ.ㅜ
profile

메이데이컴퓨터

2016.07.30 12:42
가입일: 2015:11.29
총 게시물수: 84
총 댓글수: 2876
[ 피드백 게시판 활성화의 일환으로 포인트 쿠폰을 지급해드립니다. 본 쿠폰은 중복되어 지급될 수 있습니다. ]
profile

Addi

2016.07.30 12:42
가입일: 2016:05.14
총 게시물수: 124
총 댓글수: 1631
급할 때 쓰기 좋겠네요. 조만간 거의 완벽한 번역기가 나온다고 하던데... 그럼 외국어 스트레스에서 해방되려나요? ㅎㅎ
profile

영원한

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 37
총 댓글수: 7469
감사합니다.
profile

노력중

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 59
총 댓글수: 242
좋은 정보 감사합니다
profile

아범

2016.07.30 12:42
가입일:
총 게시물수: 2
총 댓글수: 238
사용기 잘보았습니다.
profile

세계일주맨임

2019.08.13 20:58
가입일: 2018:10.09
총 게시물수: 86
총 댓글수: 737

잘봤습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
351 원격 제어 프로그램 Anydesk 사용기 file + 16 Rixo 07-23 1093
350 학습용_pe_x64_2016 사용기 + 14 봄호수 04-10 1087
349 Win 10 Pro.v 218 (LIGHT-AERO)(x64) by Bella and Mariya (2016) [KOR] 사용기 + 10 달림이 04-27 1081
348 일반 최근 써본 핫딜이나 가성비 좋다고 생각되는 SSD들의 사용기 file + 31 CM 11-12 1080
347 윈도우 보다 설치가 쉬운 리눅스 배포본 + 15 노랑 07-07 1073
346 Win7 Ultimate usb30 office ko x64 July 30 2018 사용기 file + 10 달림이 08-01 1072
345 일반 분할된 swm 파일을 wim 하나로 합체하기 file + 17 산나들이 11-14 1071
344 10 Pro for Workstations St41 인증 file + 6 남자라야지 05-21 1071
343 Win 10 Home x86 TH2(10586.104) 1602 &유틸 통합 By Re.미z 넷북설치후기 + 5 푸른바다처럼 04-08 1066
342 Win10_X64_PE-Ⅵ 사용해 보았습니다.. file + 23 모아 01-12 1065
341 QTTabBar + 10 이나 05-11 1059
340 철이님 Win10PE_RS4_x64_Admin.wim file + 8 초보매냐 08-14 1054
339 한글 단축키 에러 수정 파일입니다. file + 5 Mania 05-10 1052
338 철이님 PE 사용기 입니다. file + 17 리안 05-21 1050
337 Win10 Pro Lite 10586.240 화상키보드 에러 패치 file + 8 Mania 05-02 1048
336 Q-dir + 11 바리 04-18 1044
335 기타 요즘? 가성비 태블릿, ZTE trek2 vs Amazon fire hd 10 file + 12 CM 03-24 1038
334 Baidu황금왕관 5.3.4 포터블 사용기입니다. file + 21 눈탱가리 09-09 1035
333 일반 왜! 램을 이용한 디스크/캐시를 써야 하는가 file + 26 데스윙 01-18 1034
332 [하드웨어] MBOX DS-7000DUAL 로 하드복사 해봤습니다. file + 8 타임머신 04-27 1034
331 Windows10 RS3 x86 16299.64 lite 사용기입니다. file + 13 달림이 11-23 1030
330 Windows7 Ultimate x86 Lite by PC Clinic 사용기 + 9 달림이 06-15 1007
329 일반 CorelDRAW 2019 업데이트2 한글패치 사용기 file + 10 코렐짱짱 06-25 990
328 windos 10 enterpise insider preview 평가본 + 2 침질질질 03-29 982
327 T.RegTweak 3.2 [7(810)RegTweak 3.2] 사용기 file + 12 삼화주 05-06 981
326 FlicFlac (FLAC 무손실 화일변환기) file + 10 더럭셔리오너 06-04 978
325 [DTS-AC3 변환] Avidemux 2.6.18 사용기 file + 7 타임머신 02-20 967
324 CorelDRAW Graphics Suite 2017 19.1.0.434. 사용기 file + 17 코렐매니아 08-29 959
323 샤나인코더 2.3.1 사용기입니다.. file + 4 Alpha 06-17 955
322 Windows 10 64bit 사용기 1탄 + 6 나도야간다 05-18 953
321 혹시 [알툴바] 를 사용 하시나요? + 25 bbbsss 06-22 952
320 WINDOWS® 8.1 NVIDIA EVOLUTION™ 2016 X64 BY NISHANT [OS4WORLD] 설치 사용기. + 11 사소한 07-03 944
319 미*님 MkSnapshot 사용 백업 모험기 + 12 카니발 06-16 938
318 트랙커로 사용법과 R-studio 를 이용해서 실수나,불가피 하게 삭제한 파일 복구하기 + 7 회탈리카 06-05 937
317 windows 10 사용기입니다. + 10 tearsna 05-31 935
316 반디카메라 + 4 도당 04-04 932
315 DokDo_Win_Ent_3in1_FULL_20160528.ESD 사용기입니다 + 9 기가바이트 06-17 922
314 SP TimeSync (컴퓨터 시간 동기화 프로그램) 사용기 + 4 겨울 08-07 919
313 Win10 PE x64 Super Lite 활용기 입니다 file + 9 왕초보 03-29 910
312 Windows10 평가본 Build 14328.rs1.release의 바뀐 시작메뉴 + 9 여운 04-23 910
311 Win10 RS4 x64 17134.112 by PC Clinic 라이트 - 짧은 기간 사용기 file + 6 배달의기 07-02 908
310 winsnx 를 정리를 편리하게... + 8 브가 05-02 904
309 EC**(싼#)님의 Win10 Ent 2016 LTSB ST46 간단 사용 소감 file + 11 파랑하늘 07-07 894
308 FORMAT FACTORY 사용기(아이폰 벨소리) + 5 내레나 06-14 887
307 Win 10 Pro.v 218 (LIGHT-AERO)(x64) by Bella and Mariya + 8 후련하게 04-26 887
306 Utility 프리모캐쉬 - 램, SSD 를 L1, L2 캐쉬로 지정 테스트 file + 9 sakalin 03-13 885
305 테블릿 hi8pro 사용기 file + 7 콩사랑 10-16 885
304 파일 이름 일괄 변경 프로그램 - Ez Rename + 10 오구야 07-23 883
303 락노트1.0.5 + 6 네잎클로버 03-27 882
302 Utility 5000원짜리 오피스 2019 file + 26 단테9 06-15 873
301 CorelDRAW 2017 사용기 file + 26 코렐매니아 06-14 870
» QTranslate 5.7.0.3 Portable 9 사용기 + 8 달림이 05-16 869
299 Macrium Reflect 한글패치 PE용 테스트 file + 10 쥬니 02-23 864
298 Windows10 Pro & Home RS2 x64 15063.483 Lite Edition 사용기 file + 7 Aiden 07-20 860
297 윈도우10 th2 사용기 입니다. + 4 코렐매니아 06-02 856