URL 링크 : |
---|
아오바유머일본어 (15) 꿈 속에서
つい2(に)、3日(さんにち)前(まえ)見(み)た夢(ゆめ)の中(なか)で、
夫(おっと)の職場(しょくば)の先輩(せんぱい)のSさんが
私(わたし)に
『洗剤(せんざい)を貸(か)して欲(ほ)しい』
と言(い)ってきたので、私(わたし)はまだ封(ふう)を切(き)っていない
台所用(だいどころよう)洗剤(せんざい)を貸(か)しました。
するとしばらくして洗剤(せんざい)を返(かえ)してもらうと、
中身(なかみ)が半分(はんぶん)近(ちか)くに減(へ)っていました。
朝(あさ)になってその事(こと)を夫(おっと)に話(はな)すと、
夫(おっと)はその日(ひ)会社(かいしゃ)でSさん本人(ほんにん)に
その話(はなし)をしたそうです。
するとSさんは、
『そうか、それは悪(わる)いことをしたね、近(ちか)いうちに新(あた
ら)しいのを夢(ゆめ)の中(なか)で買(か)って返(かえ)すよ。』
と言(い)ってくれたそうです。
바로
2, 3일 전(에) 꾸었던 꿈
속에서,
남편의 직장 선배
s씨가
나에게
세제 좀
빌려주세요.
라고 말해 왔기에, 나는
아직 개봉하지 않은
부엌용
세제를
빌려주었습니다.
그러자 잠시 지나서 세제를
돌려 받았더니,
내용물이 절반
가까이로 줄어있었습니다.
아침이 되어 그 일을 남편에게 이야기 했더니,
남편은 그 날 회사에서
s씨 본인에게
그
이야기를 했다고 합니다.
그러자 s씨는,
그래? 거
참 실례스런 일을 했구먼, 가까운 시일 내에 새
것을 꿈 속에서
사서 돌려줄
게.
라고 말하더랍니다.